-
1 ■ slide out of
■ slide out ofA v. i. + avv. + prep.B v. t. + avv. + prep.far scivolare, tirare fuori da; sfilare: I slid the drawer out of the cabinet, tirai fuori il cassetto dallo stipo. -
2 slide
1. past tense, past participle - slid; verb1) (to (cause to) move or pass along smoothly: He slid the drawer open; Children must not slide in the school corridors.) deslizar2) (to move quietly or secretly: I slid hurriedly past the window; He slid the book quickly out of sight under his pillow.) deslizarse
2. noun1) (an act of sliding.) deslizamiento, desliz2) (a slippery track, or apparatus with a smooth sloping surface, on which people or things can slide: The children were taking turns on the slide in the playground.) tobogán3) (a small transparent photograph for projecting on to a screen etc: The lecture was illustrated with slides.) diapositiva4) (a glass plate on which objects are placed to be examined under a microscope.) platina, portaobjetos5) ((also hair-slide) a (decorative) hinged fastening for the hair.) pasador•- sliding door
slide1 n1. tobogán2. diapositiva3. pasadorslide2 vb resbalarse / deslizarsetr[slaɪd]2 (in playground) tobogán nombre masculino4 (photo) diapositiva5 (of microscope) platina, portaobjetos nombre masculino6 SMALLMUSIC/SMALL (on instrument) vara, corredera1 (gen) deslizar, pasar; (furniture) correr1 (slip deliberately) deslizar, deslizarse; (slip accidentally) resbalar2 (move quietly) deslizarse3 SMALLFINANCE/SMALL (fall) bajar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto let something slide no ocuparse de algo, tener algo abandonado,-aslide projector proyector nombre masculino de diapositivasslide rule SMALLMATHEMATICS/SMALL regla de cálculoslide show proyección nombre femenino de diapositivas1) slip: resbalar2) glide: deslizarse3) decline: bajarto let things slide: dejar pasar las cosasslide vt: correr, deslizarslide n1) sliding: deslizamiento m2) slip: resbalón m3) : tobogán m (para niños)4) transparency: diapositiva f (fotográfica)5) decline: descenso mn.• corredera s.f.• cursor s.m.• deslizadero s.m.• diapositiva (OPT) s.f.• portaobjeto s.m.• resbaladero s.m.• resbalón s.m.v.(§ p.,p.p.: slid) = correr v.• deslizar v.• desvarar v.• escurrir v.• resbalar v.
I
1. slaɪd(past & past p slid slɪd) intransitive verb1) ( slip) ( deliberately) deslizarse*; ( accidentally) deslizarse*, resbalar(se)2)a) (move smoothly, glide) (+ adv compl)b) sliding pres psliding door — puerta f corrediza
2.
vt (+ adv compl)
II
1) (in playground, pool) tobogán m, resbaladilla f (Méx), rodadero m (Col), resbalín m (Chi)2)a) ( action - accidental) resbalón m, resbalada f; (- deliberate) deslizamiento mb) ( decline in prices) bajón m3)a) ( Phot) diapositiva f, transparencia f, filmina f; (before n)slide projector — proyector m de diapositivas
slide show — proyección f de diapositivas
b) ( for microscope - glass plate) portaobjetos m; (- specimen) muestra f[slaɪd] (vb: pt, pp slid)1. N1) (in playground, swimming pool) tobogán m3) (=landslide) corrimiento m de tierras, desprendimiento mthe slide into chaos/debt — la caída en el caos/en la deuda
6) (Phot) (=transparency) diapositiva f, filmina f8) (Mus) [of trombone] vara f ; (for guitar) cuello m de botella, slide m2. VI1) (=glide) deslizarse; (=slip) resbalarthey were sliding across the floor/down the banisters — se deslizaban por el suelo/por la barandilla
I slid into/out of bed — me metí en/me levanté de la cama sigilosamente
- let things slide2) (=decline)3.VT4.CPDslide guitar N — guitarra f con cuello de botella, guitarra f con slide
slide-magazine N — (Phot) cartucho m or guía f para diapositivas
slide projector N — (Phot) proyector m de diapositivas
slide rule N — regla f de cálculo
slide show N — (Phot) exposición f de diapositivas
* * *
I
1. [slaɪd](past & past p slid [slɪd]) intransitive verb1) ( slip) ( deliberately) deslizarse*; ( accidentally) deslizarse*, resbalar(se)2)a) (move smoothly, glide) (+ adv compl)b) sliding pres psliding door — puerta f corrediza
2.
vt (+ adv compl)
II
1) (in playground, pool) tobogán m, resbaladilla f (Méx), rodadero m (Col), resbalín m (Chi)2)a) ( action - accidental) resbalón m, resbalada f; (- deliberate) deslizamiento mb) ( decline in prices) bajón m3)a) ( Phot) diapositiva f, transparencia f, filmina f; (before n)slide projector — proyector m de diapositivas
slide show — proyección f de diapositivas
b) ( for microscope - glass plate) portaobjetos m; (- specimen) muestra f -
3 slide
(a) (on ice, slippery surface) glisser;∎ he slid on the ice il a glissé sur la glace;∎ he slid down the banisters il a descendu l'escalier en glissant sur la rampe;∎ the dish slid off the table/onto the floor le plat a glissé de la table/sur le sol;∎ tears slid down her face des larmes roulèrent sur son visage(b) (move quietly) se glisser;∎ she slid into/out of the room elle s'est glissée dans la pièce/hors de la pièce;∎ the pilot slid into the cockpit le pilote s'est glissé dans le cockpit;∎ the car slid away into the dark la voiture s'enfonça dans l'obscurité;∎ the door slid open/shut la porte s'est ouverte/fermée en glissant;∎ her eyes slid over the familiar objects in the room elle promena son regard sur les objets familiers de la pièce(c) (go gradually) glisser;∎ the sheet music slid (down) behind the piano la partition a glissé derrière le piano;∎ she slid slowly into debt elle a fini par s'endetter;∎ the country was sliding into anarchy le pays glissait vers l'anarchie;∎ he's sliding into bad habits il est en train de prendre de mauvaises habitudes;∎ to let things slide laisser les choses aller à la dérive(e) (prices, value) baisserfaire glisser, glisser;∎ I slid the book into my pocket j'ai glissé le livre dans ma poche;∎ he slid the door open/shut il a ouvert/fermé la porte en la faisant coulisser;∎ slide the lid into place faites glisser le couvercle à sa place;∎ she slid the money across the table elle fit glisser l'argent sur la table3 noun∎ (escape) slide (of plane) toboggan m d'évacuation(b) (act of sliding) glissade f;∎ to go into a slide faire une glissade(c) (landslide) glissement m de terrain;∎ a mud slide une coulée de boue;∎ a rock slide un éboulement(d) (fall → in prices) baisse f, chute f;∎ the stock exchange is on a downward slide la Bourse est en baisse;∎ the slide in standards la dégradation des valeurs;∎ the alarming slide of the economy le dérapage alarmant de l'économie;∎ a slide in popularity une baisse de popularité;∎ this began his slide into despair c'est alors qu'il commença à sombrer dans le désespoir(e) Photography diapositive f, diapo f∎ I illustrated my lecture with slides j'ai illustré mon cours avec des diapositives(h) (of machine, trombone) coulisse f; (of slide guitar) slide m; (of slide rule) coulisseau m, réglette f; (in rowing) glissière f►► American slide fastener fermeture f à glissière, fermeture f Éclair ®;slide guitar slide guitar f;Television slide matter cache m latéral;slide projector projecteur m de diapositives;slide rule règle f à calcul;slide show diaporama m; Computing diaporama m, projection f de diapositives;slide trombone trombone m à coulisse;slide valve (soupape f à) clapet m(go down by sliding) descendre en glissant(go down by sliding) descendre en glissant;∎ to slide down a rope se laisser couler ou glisser le long d'une corde;∎ to slide down the banisters glisser le long de la rampe;∎ it's sliding down the charts il perd des places au hit-parade∎ this part slides off easily il suffit de faire coulisser cette pièce pour l'enlever∎ the book keeps sliding off le livre n'arrête pas de glisser(c) (sneak away) s'en aller discrètement, s'éclipser;∎ where are you sliding off to? où est-ce que tu te sauves comme ça?;∎ she slid off to the bar in the interval elle s'est éclipsée à l'entracte pour aller au bar(a) (come out by sliding) sortir (en glissant)(b) (sneak outside) se glisser dehors(drawers, battery) enlever en faisant glisser(evade) se sortir de;∎ to slide out of doing the housework échapper aux tâches ménagères;∎ I'd like to see him slide out of that one j'aimerais bien voir comment il va se tirer d'affaire(evade → issue) passer surse glisser;∎ she slid over to me in the interval elle m'a rejoint pendant l'entracte;∎ slide over and let me drive pousse-toi et laisse-moi le volant -
4 slide
1. intransitive verb,1) rutschen; [Kolben, Schublade, Feder:] gleiten2) (glide over ice) schlittern3) (move smoothly) gleiten4) (fig.): (take its own course)2. transitive verb,let something/things slide — etwas/die Dinge schleifen lassen (fig.)
1) schieben2) (place unobtrusively) gleiten lassen3. noun1) (Photog.) Dia[positiv], das3) see academic.ru/102496/hairslide">hairslide4) (fig.): (decline)5) (for microscope) Objektträger, der* * *1. past tense, past participle - slid; verb1) (to (cause to) move or pass along smoothly: He slid the drawer open; Children must not slide in the school corridors.) schlittern2) (to move quietly or secretly: I slid hurriedly past the window; He slid the book quickly out of sight under his pillow.) gleiten (lassen)2. noun1) (an act of sliding.) das Schlittern2) (a slippery track, or apparatus with a smooth sloping surface, on which people or things can slide: The children were taking turns on the slide in the playground.) die Rutsche3) (a small transparent photograph for projecting on to a screen etc: The lecture was illustrated with slides.) das Dia4) (a glass plate on which objects are placed to be examined under a microscope.) der Objektträger5) ((also hair-slide) a (decorative) hinged fastening for the hair.) die Spange•- slide-rule- sliding door* * *[slaɪd]I. vi<slid, slid>to \slide down the hill/banisters den Hügel/das Geländer herunterrutschen3. (decline in value) currency sinken4. (get into)to \slide into chaos in ein Chaos geratento \slide back into one's old habits in seine alten Gewohnheiten zurückfallento \slide into recession in die Rezession abrutschento \slide into war in einen Krieg schlittern5. ( fig)to let sth/things \slide etw/die Dinge schleifen lassenII. vt<slid, slid>can you \slide your seat forward a little? können Sie mit Ihrem Sitz etwas nach vorne rutschen?he slid the drawer in er schob die Schublade zushe slid the hatch open sie schob die Luke aufIII. nearth \slide Erdrutsch mmud/rock \slide Schlamm-/Felslawine fwhat we are witnessing is a country's slow \slide into civil war wir beobachten im Moment, wie ein Land allmählich in einen Bürgerkrieg schlittert* * *[slaɪd] vb: pret, ptp slid [slɪd]1. n5) (TECH: part) gleitendes Teil, Schlitten ma lecture with slides — ein Diavortrag m, ein Lichtbildervortrag m
2. vt(= push) schieben; (= slip) gleiten lassenhe slid the gun into the holster — er ließ den Revolver ins Halfter gleiten
to slide the drawer ( back) into place — die Schublade (wieder) zurückschieben
3. vi1) (= slip) rutschen2) (= move smoothly machine part etc) sich schieben lassenit slid into its place — es glitt or rutschte an die richtige Stelle
3) (person) schleichenhe slid into the room — er kam ins Zimmer geschlichen
4) (fig)to let sth slide — etw schleifen lassen, etw vernachlässigen
* * *slide [slaıd]A v/i prät slid [slıd], pperf slid, obs slidden [ˈslıdn]1. gleiten (auch Riegel etc), rutschen:a) herunter- oder hinunterrutschen, -gleiten,slide from entgleiten (dat);let things slide fig die Dinge laufen lassen2. (aus)gleiten, (-)rutschen3. (auf Eis) schlittern4. gleiten, schlüpfen:B v/t1. gleiten lassen, schieben:slide one’s hand into one’s pocket3. MUS hinüberziehenC s1. Rutschen n, Gleiten n2. Schlittern n (auf Eis)3. a) Schlitterbahn fb) Rodelbahn f4. Erd-, Fels-, Schneerutsch m6. TECHa) Schieber mb) Schlitten m (einer Drehbank etc)c) Führung f7. Objektträger m (am Mikroskop)8. Schieber m (eines Rechenschiebers)9. FOTO Dia(positiv) n:slide lecture Lichtbildervortrag m;slide projector Diaprojektor m;slide viewer Diabetrachter m10. MIL Visierschieber m11. MUSa) Schleifer m (Verzierung)b) Hinüberziehen n (zwischen Tönen)c) Zug m (der Posaune etc)12. Br (Haar) Spange f* * *1. intransitive verb,1) rutschen; [Kolben, Schublade, Feder:] gleiten2) (glide over ice) schlittern3) (move smoothly) gleiten4) (fig.): (take its own course)2. transitive verb,let something/things slide — etwas/die Dinge schleifen lassen (fig.)
1) schieben2) (place unobtrusively) gleiten lassen3. noun1) (Photog.) Dia[positiv], das4) (fig.): (decline)5) (for microscope) Objektträger, der* * *(photography) n.Dia -s n. n.Rutsch -en m.Rutschbahn f.Rutsche -n f. v.(§ p.,p.p.: slid)= abgleiten v.gleiten v.(§ p.,pp.: glitt, ist geglitten)rutschen v.schieben v.(§ p.,pp.: schob, geschoben) -
5 slide
[slaɪd] vi <slid, slid>1)( glide) rutschen;( smoothly) gleiten;to \slide down the hill/ banisters den Hügel/das Geländer herunterrutschen2) ( move quietly)to \slide out of the room sich akk aus dem Zimmer stehlen4) ( get into)to \slide into chaos in ein Chaos geraten;to \slide back into one's old habits in seine alten Gewohnheiten zurückverfallen;to \slide into recession in die Rezession abrutschen;to \slide into war in einen Krieg schlittern;5)( fig)can you \slide your seat forward a little?> können Sie mit Ihrem Sitz etwas nach vorne rutschen?;he slid the drawer in er schob die Schublade zu;she slid the hatch open sie schob die Luke auf nearth \slide Erdrutsch m;what we are witnessing is a country's slow \slide into civil war wir beobachten im Moment, wie ein Land allmählich in einen Bürgerkrieg schlittert -
6 slide
I [slaɪd]1) (chute) (in playground, factory; for logs) scivolo m.; (on ice) lastra f., lastrone m.2) fot. diapositiva f.3) (microscope plate) vetrino m.4) BE (hair clip) fermacapelli m., fermaglio m.5) mus. (slur) portamento m.6) mus. (of trombone) coulisse f.7) fig. (decline) diminuzione f., ribasso m. (in di)II 1. [slaɪd]2.to slide sth. forward — fare scivolare o scorrere qcs. in avanti
verbo intransitivo (pass., p.pass. slid)1) (anche slide about, BE slide around) (slip) [ car] sdrucciolare; [ person] scivolareto slide off — scivolare o cadere da [roof, table]; uscire di, andare fuori [ road]
2) (move)to slide down — scivolare giù per [ slope]
to slide in and out — [drawer, component] scorrere
to slide up and down — [ window] scorrere su e giù
to slide out of — uscire furtivamente da [ room]; infilarsi in, uscire da [ seat]
to let sth. slide — fig. lasciare andare alla deriva qcs
•* * *1. past tense, past participle - slid; verb1) (to (cause to) move or pass along smoothly: He slid the drawer open; Children must not slide in the school corridors.) scivolare2) (to move quietly or secretly: I slid hurriedly past the window; He slid the book quickly out of sight under his pillow.) far scivolare2. noun1) (an act of sliding.) scivolata2) (a slippery track, or apparatus with a smooth sloping surface, on which people or things can slide: The children were taking turns on the slide in the playground.) scivolo3) (a small transparent photograph for projecting on to a screen etc: The lecture was illustrated with slides.) diapositiva4) (a glass plate on which objects are placed to be examined under a microscope.) vetrino5) ((also hair-slide) a (decorative) hinged fastening for the hair.) molletta, fermacapelli•- sliding door* * *slide /slaɪd/n.1 scivolata; scivolone; sdrucciolone3 (mecc.) scorrimento5 (fotogr.) diapositiva: a lecture with slides, una conferenza con proiezione di diapositive; slide projector, proiettore per diapositive; diascopio11 (mecc.) slitta; parte scorrevole; corsoio15 (fig.) scivolata, scivolone ( di una moneta); slittamento ( di prezzi); tracollo: ( Borsa) big slide, scivolone; to halt the economic slide, frenare il tracollo dell'economia22 (pl.) (mus.) note scivolate● (mecc.) slide bar, asta di guida □ slide caliper, calibro a corsoio □ (comput., Internet) slide deck, presentazione □ ( sport) slide defence, difesa scorrevole □ slide fastener, chiusura lampo; (la) lampo (fam.) □ slide knot, nodo scorsoio □ ( canottaggio) slide rail, guida di scorrimento □ ( pesca) slide rod, canna con anima metallica regolabile □ slide rule, regolo calcolatore □ slide-rule precision, precisione millimetrica □ slide runner = slide rail ► sopra □ slide show ► slideshow □ ( calcio, ecc.) slide tackle, entrata (o intervento) in scivolata □ slide tray, caricatore ( di diascopio) □ (mecc.) slide valve, valvola a cassetto, cassetto di distribuzione; valvola a saracinesca □ (autom.) to go into a slide, prendere una sbandata; sbandare ( sul bagnato, ecc.): The car went into a slide on the ice, sul ghiaccio la macchina ha sbandato □ to be on the slide, essere in discesa (o in diminuzione, in calo).♦ (to) slide /slaɪd/(pass. e p. p. slid)A v. i.1 scivolare ( anche fig.); sdrucciolare: Mr Pickwick's friends were sliding on the ice, gli amici di Mr Pickwick scivolavano sul ghiaccio; The sword slid from his hand, la spada gli è scivolata di manoB v. t.1 far scivolare; far scorrere: DIALOGO → - Explaining how to do something- Gently slide the cartridge out, sfila delicatamente la cartuccia; to slide a coin into sb. 's hand, far scivolare una moneta in mano a q.2 infilare: to slide a coin into a slot-machine, infilare una moneta in un distributore automatico; She slid the key into her bag, s'infilò la chiave nella borsetta● (mus.) to slide from one note to another, eseguire note scivolate □ to slide on one's back, cadere sulla schiena scivolando □ to let st. slide, lasciare peggiorare (o deteriorare) qc.; lasciare andare a rotoli qc. NOTA D'USO: - to slide o to slip?-.* * *I [slaɪd]1) (chute) (in playground, factory; for logs) scivolo m.; (on ice) lastra f., lastrone m.2) fot. diapositiva f.3) (microscope plate) vetrino m.4) BE (hair clip) fermacapelli m., fermaglio m.5) mus. (slur) portamento m.6) mus. (of trombone) coulisse f.7) fig. (decline) diminuzione f., ribasso m. (in di)II 1. [slaɪd]2.to slide sth. forward — fare scivolare o scorrere qcs. in avanti
verbo intransitivo (pass., p.pass. slid)1) (anche slide about, BE slide around) (slip) [ car] sdrucciolare; [ person] scivolareto slide off — scivolare o cadere da [roof, table]; uscire di, andare fuori [ road]
2) (move)to slide down — scivolare giù per [ slope]
to slide in and out — [drawer, component] scorrere
to slide up and down — [ window] scorrere su e giù
to slide out of — uscire furtivamente da [ room]; infilarsi in, uscire da [ seat]
to let sth. slide — fig. lasciare andare alla deriva qcs
• -
7 slide
[slaɪd]vThe drawers slide in and out easily. — Ящики легко выдвигаются и задвигаются.
- slide on the ice- slide down the railings
- sliding doorsCHOICE OF WORDS:Русскому глаголу скользить соответствует в английском языке ряду глаголов, которые описывают разные дополнительные характеристики скользящих движений - to slide, to slitter, to glide, to slip, to skid. Глагол to slide - скользить, кататься, описывает плавное скользящее движение людей и предметов, особенно по льду: Outside children were sliding around on the icy sidewalk. На улице дети скользили по покрытому льдом тротуару. Several glasses slid the tray and crashed on the floor. Несколько стаканов соскользнули с подноса и с грохотом разбились на полу. We slipped and slid, losing our balance on the ice. Мы, тееряя равновесие, скользили на льду. Глагол to slither - скользить, ускользать, выскользнуть, описывает скольжение, сопровождающееся движениями тела из стороны в сторону: She snake slithered away through the tall grass. Змея ускользнула через высокую траву. As Kate fell asleep, her book fell from her hand and slithered off the bed. Катя заснула, книга выпала у нее из рук и соскользнула на пол. Four small boys came slithering through the crowd to the front so that they could see better. Четыре маленьких мальчика пробирались вперед через толпу, чтобы лучше видеть происходящее. Глагол to glide описывает скользящее плавное движение по любой поверхности и не относится к машинам и механизмам: A swan glided across the surface of the lake. Лебедь плано скользил по поверхности озера. The servants glided silently around the room holding silver trays. Слуги молча плавно двигались по комнате, держа в руках серебряные подносы. Your skis should glide naturally as you move across the snow. Лыжи будут сами скользить, когда вы будете двигаться по снегу. Глагол to slip - поскользнуться и упасть, особенно случайно: These glasses are too heavy, they keep slipping down my nose. Эта оправа очень тяжелая, и очки все время соскальзывают мне на нос. As the boys went down the path they slipped on the leaves. Спускаясь по тропинке, мальчики скользили и падали на мокрых листьях. Глагол to skid - скользить, идти юзом, заносить - относится к транспортным средствам: The car in front of me skidded and I slammed the brakes on the avoid it. Машину впереди меня занесло, и я резко затормозил, чтобы с ней не столкнуться. He lost control of the bike and it went skidding across the road. Он потерял упраление велосипедом и велосипед занесло на дороге
См. также в других словарях:
The Adventure of the Christmas Pudding — infobox Book | name = The Adventure of the Christmas Pudding title orig = translator = image caption = Dust jacket illustration of the first UK edition author = Agatha Christie cover artist = Not known country = United Kingdom language = English… … Wikipedia
The Zyurangers — are a group of fictional characters who are the protagonists of the Super Sentai series Kyōryū Sentai Zyuranger . They are the five greatest warriors of the five ancient tribes. Barza called them the Holy Warriors of Justice. The first five went… … Wikipedia
The Avengers (2012 film) — The Avengers Teaser poster Directed by Joss Whedon Produced by Kevin … Wikipedia
little boys' room — a lavatory for exclusive male use Fairly common male adult use, despite the cloying imagery. Little girls room providing similar facilities for females is equally nauseous but less common: She slid out of the chair. Just goin to the… … How not to say what you mean: A dictionary of euphemisms
The Grinning Man — Infobox Paranormalcreatures Creature Name = The Grinning Man Grouping = Cryptid Extraterrestrial Sub Grouping = AKA = Country = United States Region = Elizabeth, New Jersey Habitat = Unknown First Reported = October 11, 1966 Last Sighted =… … Wikipedia
out — 1 /aUt/ adverb, adjective (adv only after verb, adj not before noun) 1 NOT INSIDE STH from the inside of something: She opened the envelope and took the letter out. (+ of): The diary must have fallen out of her pocket. | Someone has torn the last … Longman dictionary of contemporary English
The Tonight Show — infobox television show name = The Tonight Show caption = First Lady Laura Bush and Jay Leno. rating = TV 14 format = Talk show, Variety show runtime = varies creator = Sylvester L. Weaver Jr. starring = Jay Leno (1992 ndash; present) Johnny… … Wikipedia
List of characters in the Alien vs. Predator series — This article is a list of characters and actors from the films Alien vs. Predator (2004) and (2007). These films brought together the fictional storylines and creatures of the Alien and Predator science fiction franchises, serving as sequels to… … Wikipedia
History of As the World Turns (2000–2007) — This article is about the history of As the World Turns (ATWT) from the 2000 era, the second longest running American television soap opera.2000 presentThe New Millennium As the World Turns rang in the new millennium with a Carly Tenney Originals … Wikipedia
Chinese room — If you can carry on an intelligent conversation using pieces of paper slid under a door, does this imply that someone or something on the other side understands what you are saying? The Chinese room is a thought experiment by John Searle which… … Wikipedia
Star Trek II: The Wrath of Khan — Theatrical poster art by Bob Peak Directed by Nicholas Meyer … Wikipedia